No exact translation found for traffic in

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Global Alliance Against Traffic in Women
    شبكة غرب أفريقيا لبناء السلام
  • • International Traffic in Arms Regulations (22 C.F.R., sect. 120 à 130).
    • لوائح الاتجار الدولي في الأسلحة (الباب 22، من مدونة اللوائح الاتحادية، الأجزاء من 120 إلى 130).
  • • International Traffic in Arms Regulations (Règlement sur le trafic d'armes international) (C.F.R., titre 22, sect. 120 à 130).
    • لوائح الاتجار الدولي بالأسلحة (الباب 22، مدونة اللوائح الاتحادية، الأجزاء من 120 إلى 130).
  • Commentary on the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1998 (publication des Nations Unies, No de vente.
    الميثامفيتامين، والأمفيتامين، والميثكاثينون، والمنشطات الاصطناعية الأخرى
  • De plus, les textes existants en matière de contrôles aux frontières, notamment le Tariff Act de 1930, l'Immigration and Nationality Act de 1950, l'Export Administration Regulations, et le International Traffic in Arms Regulations, disposent que toute personne ou cargaison entrant ou quittant le territoire des États-Unis, y compris en transit, peut faire l'objet d'une fouille ou inspection à la frontière pour garantir le respect de ces dispositions législatives exigeant une autorisation et d'autres dispositions.
    وعلاوة على هذا، تنص صلاحيات التفتيش الحدودي القائمة بموجب قانون التعريفة الجمركية لعام 1930، وقانون الهجرة والجنسية لعام 1950، ولوائح إدارة الصادرات، ولوائح الاتجار الدولي بالأسلحة، على خضوع أي شخص أو شحنة تدخل إقليم الولايات المتحدة أو تغادره، بما في ذلك أثناء المرور العابر، للتفتيش الحدودي لكفالة الامتثال لمتطلبات الترخيص هاته وغيرها من القوانين.
  • c) Observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants en Afrique (également au nom des organisations suivantes: Alliance internationale des femmes, Association des femmes du Pacifique et de l'Asie du Sud-Est, Fédération internationale des femmes diplômées des universités, Femmes Africa solidarité, Fondation mondiale des femmes, Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, Mouvement international pour l'union fraternelle entre les races et les peuples, Mouvement mondial des mères, Organisation internationale des femmes sionistes et Worldwide organization for Women), Franciscain International (également au nom de Human Rights Watch), Global Alliance against Traffic in Women, Human Rights Watch, International Educational Development (également au nom de Interfaith International et de United Nations Association of San Diego) et Mouvement pour l'abolition de la prostitution et de la pornographie et de toutes formes de violences sexuelles et de discriminations sexistes (également au nom de la Coalition contre le trafic des femmes).
    (ج) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة الفرنسيسكان الدولية (باسم مرصد حقوق الإنسان)، والتحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء، ومرصد حقوق الإنسان، ولجنة البلدان الأفريقية المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل (باسم عن منظمة تضامن نساء أفريقيا، والتحالف النسائي الدولي، والاتحاد الدولي للجامعيات، والحركة الدولية لتآخي الأعراق والشعوب، والرابطة النسائية لعموم منطقة المحيط الهادئ - جنوب شرق آسيا، والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، والمنظمة النسائية الصهيونية الدولية، ومؤسسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة، والحركة العالمية للأمهات، والمنظمة العالمية للنساء)، والمنظمة الدولية لتطوير العلم (باسم الرابطة الدولية المشتركة بين الأديان وجمعية الأمم المتحدة لسان دييغو) والحركة من أجل إلغاء الدعارة والمواد الإباحية وجميع أشكال العنف الجنسي والتمييز الجنسي (باسم ائتلاف مكافحة الاتجار بالمرأة).
  • Pour améliorer l'échange de données d'expérience, un atelier international d'experts sur le contrôle du commerce des espèces protégées au sein de l'Union européenne avait été organisé à Francfort en novembre 2001 à l'initiative de Trade Records Analysis in Flora and Fauna in Commerce (TRAFFIC-Europe) et avec le soutien financier et les compétences du Bureau fédéral pour la conservation de la nature.
    وتيسيرا لتبادل الخبرات، تم تنظيم حلقة عمل دولية لخبراء بشأن مراقبة الاتجار بالأنواع الخاضعة للحماية داخل الاتحاد الأوروبي، في فرانكفورت، ألمانيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بمبادرة الشبكة التابعة لبرنامج تحليل السجلات التجارية للاتجار بالحيوانات والنباتات في أوروبا (TRAFFIC Europe)،(5) وبدعم مقدّم من المكتب الاتحادي للمحافظة على الطبيعة في شكل أموال وخبراء.